Inne utwory od Soleá Morente
Inne utwory od La Casa Azul
-
LA GENT DE LA MEDITERRÀNIA La Fúmiga, Abril., Andreu Valor, Arde Bogotá, Aspencat, Auxili, Cactus, Dani Miquel, Doctor Prats, El Diluvi, El Tio La Careta, Els Amics De Les Arts, Els Catarres, ESTHER, En Tol Sarmiento, Figa Flawas, Ginestà, Jonatan Penalba, La Casa Azul, La Gossa Sorda, Adrià Salas, LA XICA, Malifeta, Nebulossa, Miki Núñez, Mireia Vives, NAINA, OR (O-ERRA), Pep Gimeno Botifarra, Romàntic Dimoni, Quinto, Samantha, Sandra Monfort, Suu, Tardor, Tesa, The Tyets, VADEBO
Opis
Na początku wszystko brzmi jak kronika rozpadu – miłość pęka, uśmiechy znikają, serce zamienia się w magazyn odłamków. Scena wygląda jakby z plakatu starego teatru: nie ma tu dramatu, tylko zmęczony wodewil, w którym aktorzy zapominają tekst i role. Ale zamiast tragicznego finału nagle pojawia się dziwna lekkość – jak po nocnym deszczu, kiedy powietrze wciąż pachnie burzą, ale już chce się odetchnąć.
Z goryczy rodzi się rytuał – nalać jeszcze po jednym, wznieść toast za porażki i pośmiać się z własnego naiwnego heroizmu. Piosenka zamienia ból w zbiorowy toast: za błędy, za upadki, za to, że nawet najmroczniejsze ogrody kiedyś rozkwitają nowym życiem. Smutno, głośno, wyzwalająco – jak świętowanie wolności na ruinach własnych iluzji.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ella fue perdiendo la alegría que sentía
Cada vez que estaba junto a mí
Se fue borrando la sonrisa que lucía
Cuando imaginaba el porvenir
El frenesí y el fuego abrasador
Se fueron apagando sin explicación
Y mientras yo seguía amando solo
Distraído con locura y determinación
Él se alejaba de mi lado, lentamente desganado
Y no lo vi venir
Se convertía trasnochado
Nuestro amor desenfrenado en triste vodevil
Y luego todo se precipitó
Volvieron los fantasmas y la confusión
Brotaron sus mentiras y una a una
Se clavaron en mi mutilado corazón
Vamos a olvidar esta amargura
Nuestra pena más profunda
Vamos a por otra ronda más
Vamos a brindar por los fracasos
Por los golpes y rechazos
Sí, vamos a olvidar
(¡Vamos!) A olvidar
Que nuestra alegría la arrancaron de raíz
Que solo dejaron la desdicha en el jardín
Que el último anhelo se fue con el viento y lo vieron morir
Qué estúpido fui
Por pensar que la estaba atrapando
Qué pobre infeliz
Por creerme patrón siendo esclavo
No sé cómo pude permitir
Solo era veneno para mí
Quebraba mis sueños, hurgaba en mi alma
Yo juro que no lo vi
Vamos a olvidar esta amargura
Nuestra pena más profunda
Vamos a por otra ronda más
Vamos a brindar por los fracasos
Por los golpes y rechazos
Sí, vamos a olvidar
(¡Vamos!) A olvidar
Que nuestra alegría la arrancaron de raíz
Que solo dejaron la desdicha en el jardín
Que el último anhelo se fue con el viento y lo vieron morir
(¡Vamos!) A olvidar
Brindemos por todo lo que queda por vivir
Por ver las estrellas que relucen desde aquí
Por cada mirada que rompa la calma y nos haga sentir
(¡Vamos!) A olvidar
Lala-lala-lala-lala-lalari
Lala-lala-lala-lala-lalari
Lala-lala-lala-lala-lalari
Tłumaczenie na język polski
Straciła radość, którą czuła
Za każdym razem, gdy byłeś obok mnie
Uśmiech, który nosił, zanikał
Kiedy wyobrażałem sobie przyszłość
Szaleństwo i płonący ogień
Odeszli bez wyjaśnień
I podczas gdy ja nadal kochałem samotnie
Rozkojarzony szaleństwem i determinacją
Odszedł ode mnie, powoli apatyczny
I nie widziałem, że to nadchodzi
Stało się nieświeże
Nasza nieokiełznana miłość w smutnym wodewilu
A potem wszystko się rozpadło
Duchy i zamieszanie powróciły
Ich kłamstwa pojawiały się jedno po drugim
Utknęły w moim okaleczonym sercu
Zapomnijmy o tej goryczy
Nasz najgłębszy smutek
Przejdźmy do kolejnej rundy
Wznieśmy toast za niepowodzenia
Za ciosy i odrzucenia
Tak, zapomnijmy
(Chodźmy!) Zapomnieć
Że nasza radość została wykorzeniona
Że zostawili tylko nieszczęście w ogrodzie
Że ostatnia tęsknota przeminęła z wiatrem i widzieli jak umiera
Jaki byłem głupi
Za myślenie, że ją uwięziłem
Co za biedny nieszczęśnik
Za to, że uwierzyłeś we mnie, że jestem panem, będąc jednocześnie niewolnikiem
Nie wiem jak mogłem na to pozwolić
Dla mnie to była po prostu trucizna
Zniszczyło moje marzenia, wniknęło w moją duszę
Przysięgam, że tego nie widziałem
Zapomnijmy o tej goryczy
Nasz najgłębszy smutek
Przejdźmy do kolejnej rundy
Wznieśmy toast za niepowodzenia
Za ciosy i odrzucenia
Tak, zapomnijmy
(Chodźmy!) Zapomnieć
Że nasza radość została wykorzeniona
Że zostawili tylko nieszczęście w ogrodzie
Że ostatnia tęsknota przeminęła z wiatrem i widzieli jak umiera
(Chodźmy!) Zapomnieć
Wznieśmy toast za wszystko, co pozostało do życia
Aby zobaczyć gwiazdy, które stąd świecą
Za każde spojrzenie, które burzy spokój i sprawia, że czujemy się
(Chodźmy!) Zapomnieć
Lala-lala-lala-lala-lalari
Lala-lala-lala-lala-lalari
Lala-lala-lala-lala-lalari