Inne utwory od Ink
Opis
Szorstki dźwięk pożegnania, jakby stara walizka po asfalcie - grzmi, ale się trzyma. W zwrotkach nie chodzi tylko o drogę, ale o ucieczkę od znanego bólu, od tego zmęczenia, które pachnie dzieciństwem, długami i niekończącymi się nocnymi zmianami. W refrenie nie słychać smutku, ale wyzwolenie: bilety, zachód słońca, autobus – i naprzód, bez oglądania się za siebie.
Muzyka kołysze delikatnie, ale uparcie, jak rytm serca przed ważną decyzją. Jakby cały utwór był chwilą na dworcu autobusowym: nadal stoisz na starej ziemi, ale już wiesz, że nigdy tu nie wrócisz. W tej determinacji jest dziwne piękno, jak w obcych oczach, które migają, gdy pociąg rusza.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I got a bus ticket and I got a bust down, I'm leavin' this town
I gotta be gone 'fore sundown, 'fore sundown
And I made up my mind, I made up my mind
I made up my mind, I
I'm never comin' back again, mmm
I ain't comin' back again
Oh, mmm, I ain't comin' back again
Oh-oh, I made up my mind
Dip my feet in that old town river
Felt like I seen your eyes and I cried shivers
People don't come like that, but not like these days
I hit my knees and I start to pray
I made up my mind
I made up my mind, I'm never comin' back again
I got a bus ticket and I got a bust down, I'm leavin' this town
I gotta be gone 'fore sundown, 'fore sundown
And I made up my mind, I made up my mind
I made up my mind, I
But my mother, she work 24 hours a day
And my father, all he did was took them bills to pay
And my brothers and sisters, they suffered from the cost of
Ain't no doctors, ain't no lawyers on the rider
I made up my mind
I made up my mind, I'm never comin' back again
I got a bus ticket and I got a bust down, I'm leavin' this town
I gotta be gone 'fore sundown, 'fore sundown
And I made up my mind, I made up my mind
I made up my mind, I
We don't want no more problems, we just want some solution
I'd rather walk to work if it cause no pollution
Baby, it's something in this water
I don't know it, but I can hear those sirens comin'
Baby, I made up my mind
I, I made up my mind
I made up my, my, my, my, my mind
I made up my mind
I'm never comin' back again
I got a bus ticket and I got a bust down, I'm leavin' this town
I gotta be gone 'fore sundown, 'fore sundown
And I made up my mind, I made up my mind
I made up my mind, I, I'm never comin' back again
Tłumaczenie na język polski
Dostałem bilet autobusowy, dostałem klapsa, wyjeżdżam z tego miasta
Muszę wyjechać przed zachodem słońca, przed zachodem słońca
I podjęłam decyzję, podjęłam decyzję
Zdecydowałem się, tzn
Nigdy więcej nie wrócę, mmm
Nie wrócę już
Och, mmm, już nie wrócę
Och, och, zdecydowałem się
Zanurzam stopy w rzece starego miasta
Poczułem się, jakbym zobaczył Twoje oczy i rozpłakałem się z dreszczy
Ludzie nie przychodzą w ten sposób, ale nie w dzisiejszych czasach
Uderzam w kolana i zaczynam się modlić
Zdecydowałem się
Zdecydowałem, że nigdy więcej tu nie wrócę
Dostałem bilet autobusowy, dostałem klapsa, wyjeżdżam z tego miasta
Muszę wyjechać przed zachodem słońca, przed zachodem słońca
I podjęłam decyzję, podjęłam decyzję
Zdecydowałem się, tzn
Ale moja mama pracuje 24 godziny na dobę
A mój ojciec jedyne, co zrobił, to zabierał im rachunki do zapłaty
A moi bracia i siostry cierpieli z powodu kosztów
Na pokładzie nie ma lekarzy ani prawników
Zdecydowałem się
Zdecydowałem, że nigdy więcej tu nie wrócę
Dostałem bilet autobusowy, dostałem klapsa, wyjeżdżam z tego miasta
Muszę wyjechać przed zachodem słońca, przed zachodem słońca
I podjęłam decyzję, podjęłam decyzję
Zdecydowałem się, tzn
Nie chcemy więcej problemów, chcemy tylko jakiegoś rozwiązania
Wolę chodzić do pracy pieszo, jeśli nie powoduje to zanieczyszczeń
Kochanie, coś jest w tej wodzie
Nie wiem, ale słyszę nadchodzące syreny
Kochanie, podjęłam decyzję
Ja, zdecydowałem się
Zdecydowałem, mój, mój, mój, mój umysł
Zdecydowałem się
Nigdy więcej nie wrócę
Dostałem bilet autobusowy, dostałem klapsa, wyjeżdżam z tego miasta
Muszę wyjechać przed zachodem słońca, przed zachodem słońca
I podjęłam decyzję, podjęłam decyzję
Zdecydowałem, że nigdy więcej nie wrócę