Inne utwory od Alex Favela
Opis
Romantyczna atmosfera bez krawatów i oficjalności – tutaj uczucia brzmią prosto, bezpośrednio, prawie jak ulubiony żart, który nigdy się nie nudzi. W utworze słychać tę samą lekkość relacji, kiedy wystarczy kieliszek tropikalnego koktajlu i przytłumione światło, aby cały świat zawęził się do dwojga. Muzyka gra z uśmiechem, słowa powtarzają się jak zaklęcie: nie odpychaj, bo wszystko jest już jasne. To historia o miłości bez dramatycznych monologów, ale z ciepłą pewnością, że nawet w chaosie życia jest ktoś, kto uzupełnia całość.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Si ya sabes a qué saben mis labios, mami, pa' qué fingiiir.
Aunque ya te sepas todos mis chistes aún te hacen reííir.
Te conozco a poca luuuuuz. Tú piña con Malibúúú.
Yo whisky hecho con Red Buuuul. Me completas solo túúú.
Oh, I love you. No digas que no, no, no, no, no, no me amas.
Me amas. No digas no, no, no.
Si sé que me amas, sé bien que me amas.
No digas que no, no, no, no, no, no me amas. Me amas.
No digas no, no, no.
Si sé que me amas, sé bien que me amas.
Dulce caramelo, la morena bella de mis sueños.
A tus ojos le he escrito mil versos, brillantes como estrella del cielo.
Caribeña bella, mar, doncella del mar. Tan chula ella, quién como ella, no hay. Te conozco a poca luuuz.
Tú piña con Malibúúú.
Yo whisky hecho con Red Bu-u-u-u-u-u-u-ul. Me completas solo túúú.
Oh, I love you.
No digas que no, no, no, no, no, no me amas.
Me amas.
No digas no, no, no.
Si sé que me amas, sé bien que me amas.
No digas que no, no, no, no, no, no me amas.
Me amas.
No digas no, no, no.
Si sé que me amas, sé bien que me amas.
Dímelo, Ritz.
Tłumaczenie na język polski
Jeśli już wiesz, jak smakują moje usta, mamusiu, po co udawać.
Mimo że znasz już wszystkie moje dowcipy, nadal cię śmieszą.
Wiem, że nie długo. Twój ananas z Malibúúú.
Zrobiłem whisky z Red Buuuul. Tylko ty mnie uzupełniasz.
Och, kocham cię. Nie mów nie, nie, nie, nie, nie, nie kochasz mnie.
Czy mnie kochasz? Nie mów nie, nie, nie.
Jeśli wiem, że mnie kochasz, wiem dobrze, że mnie kochasz.
Nie mów nie, nie, nie, nie, nie, nie kochasz mnie. Czy mnie kochasz?
Nie mów nie, nie, nie.
Jeśli wiem, że mnie kochasz, wiem dobrze, że mnie kochasz.
Słodki cukierek, piękna brunetka moich marzeń.
Napisałem tysiąc wersetów w twoich oczach, jasnych jak gwiazda na niebie.
Piękne Karaiby, morze, dziewica morska. Jest taka fajna, że nie ma drugiej takiej jak ona. Znam cię bardzo mało.
Twój ananas z Malibúúú.
Robię whisky z Red Bu-u-u-u-u-u-ul. Tylko ty mnie uzupełniasz.
Och, kocham cię.
Nie mów nie, nie, nie, nie, nie, nie kochasz mnie.
Czy mnie kochasz?
Nie mów nie, nie, nie.
Jeśli wiem, że mnie kochasz, wiem dobrze, że mnie kochasz.
Nie mów nie, nie, nie, nie, nie, nie kochasz mnie.
Czy mnie kochasz?
Nie mów nie, nie, nie.
Jeśli wiem, że mnie kochasz, wiem dobrze, że mnie kochasz.
Powiedz mi, Ritzu.