Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Itsumo

Itsumo

4:11japońskie niezależne, niezależny jazz 2025-09-30

Inne utwory od Mei Semones

  1. Kurayami
  2. Tooth Fairy
  3. Feather - Remix
  4. cream soda
  5. Koneko
Wszystkie utwory

Opis

Jasny i nieco niechlujny, jak włosy po nagłym ścięciu grzywki, ten utwór brzmi jak spacer po zalanej słońcem ulicy po złym śnie. Na początku jest w nim dużo szelestu i wrażliwości – rzeczy sklejone piórami i klejem, małe kraby nad strumieniem, stacje z torami prowadzącymi na zewnątrz. Ale ponad wszystkim unosi się delikatny głos, jakby ogrzewający dłonie, obiecujący: wszystko można zostawić, jeśli jest ciężko. Nawet siebie.

Muzyka tutaj przypomina szelest porannego miasta: koci sen przy szumie pociągów, blask witryn sklepowych i obce głosy, które stają się ciepłem. Nic heroicznego – po prostu cicha, ale wytrwała delikatność, z jaką świat naprawia pęknięcia, gdy nikt nie patrzy.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

寂しくないよ 悲しくないよ

傷つかないよ いつもいつもいつも

両手繋いで 温かい声かけて

ラララン一緒に歌う

Somethings are meant to be lost, forgotten

昨日の夜悪い夢見たけれど

目が覚めたら

You were there, next to me

今日は 天気が晴れた

久しぶりに 青い海が見えた

坂道降りて 小川のカニさんに挨拶

したらお出かけだ

鏡を見て 前髪を切って

鍵をかけて ピカピカ光る街

叫び声と 電車の音に

ぐっすり眠るよ子猫のように

やりたい事やれば良い

いつもいつもいつも

ピカピカ光る街

いつもいつもいつも

Soft as the strings of my new guitar, and

昨日の夜悪い夢見たけれど 目が覚めたら

You're still there, within arms reach

I won't touch you if you don't touch me

If it's heavy, don't carry it

You can leave it, you can leave me

You're not stuck here, it's a small town

But there's a way out, there's a station

一回壊れたもの

Put together with feathers and glue

誰も気づかないの

That there's something that's broken in you

やりたい事やれば良い いつもいつもいつも

ピカピカ光る街 いつもいつもいつも

寂しくないよ 悲しくないよ

傷つかないよ つまずかないよ

Don't look at me in the еye if you don't wanna see it

Last night, I had a bad dream, I didn't really mеan it

きらきら光る街

いつもいつもいつも

Tłumaczenie na język polski

Nie jestem samotny, nie jestem smutny

To nie będzie bolało, zawsze, zawsze, zawsze

Złap mnie za rękę i powiedz ciepłym głosem

śpiewajcie lalalan

Coś trzeba zgubić, zapomnieć

Zeszłej nocy miałem zły sen

Kiedy się obudzę

Byłeś tam, obok mnie

Pogoda dzisiaj jest słoneczna

Po raz pierwszy od dłuższego czasu zobaczyłem błękitne morze

Zejdź w dół zbocza i przywitaj się z krabem w strumieniu

Potem wyjdę

Spójrz w lustro i obetnij grzywkę

Miasto jest zamknięte i świeci jasno

Na krzyki i dźwięk pociągu

Będę spać spokojnie jak kotek

Po prostu rób to, co chcesz

zawsze zawsze zawsze

Lśniące miasto

zawsze zawsze zawsze

Miękkie jak struny mojej nowej gitary i

Wczoraj w nocy miałem zły sen, ale kiedy się obudziłem

Nadal tam jesteś, w zasięgu ręki

Nie dotknę cię, jeśli ty nie dotkniesz mnie

Jeśli jest ciężki, nie noś go

Możesz to zostawić, możesz zostawić mnie

Nie utknąłeś tutaj, to małe miasteczko

Ale jest wyjście, jest stacja

Coś, co raz się zepsuło

Połączyć z piórami i klejem

nikt nie zauważa

To coś, co jest w tobie zepsute

Po prostu rób to, co chcesz, zawsze, zawsze, zawsze

Lśniące miasto, zawsze, zawsze, zawsze

Nie jestem samotny, nie jestem smutny

Nie zrobię sobie krzywdy, nie potknę się

Nie patrz mi w oczy, jeśli nie chcesz tego widzieć

Ostatniej nocy miałem zły sen, naprawdę nie miałem tego na myśli

Błyszczące miasto

zawsze zawsze zawsze

Obejrzyj teledysk Mei Semones - Itsumo

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam