Inne utwory od Just Mustard
Opis
Jak rozmowa na granicy snu – fragmenty obietnic, delikatne przysięgi i poczucie, że czas nagle przestał mieć znaczenie. Tutaj wszystko jest niepewne, jak odbicie w wodzie:„zawsze” i„czasami” brzmią równie przekonująco, chociaż oba słowa topnieją już na końcu języka.
Miłość w tej historii jest jak bransoletka – prosty znak, który łatwo podarować, ale strasznie stracić. Jest w niej czułość, strach i chęć uwierzenia, że choć raz coś okaże się„wieczne”. Nawet jeśli podłoga znika spod nóg, nawet jeśli oczy są zamknięte, w środku nadal pozostaje światło, które trzyma mocniej niż jakiekolwiek przysięgi.
Reżyser: David Noonan
Producenci: Katie Ball i David Noonan
Operatorzy: David Noonan, Katie Ball, Sean McMahan
Montaż: David Noonan
Oświetlenie sceny: Evan O'Rourke
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I crash into the forest boughs
I walk into the gray of dawn
A path unseen by footing plows
Through the grass that starts to talk
By the trees which start to talk
This is a most unusual walk
Tłumaczenie na język polski
Wpadam na konary lasu
Wchodzę w szarość świtu
Ścieżka niewidoczna dla pługów
Przez trawę, która zaczyna mówić
Przy drzewach, które zaczynają mówić
To najbardziej niezwykły spacer