Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu L'amour est un jeu

L'amour est un jeu

2:23pieśń, rap z Quebecu, chanson québécoise Album On s'enverra des fleurs 2025-10-03

Inne utwory od Fredz

  1. Extraordinaire
Wszystkie utwory

Opis

Słychać lekkie drżenie związane z przygotowaniami do randki: nowe trampki, garnitur„na szczęście”, wewnętrzna lista zasad – jakby miłość nie była uczuciem, a strategiczną grą planszową. W tekście słychać jednocześnie podekscytowanie i ostrożność: krok do przodu, spojrzenie przez ramię, żeby nie wrócić do pola„start”.

Jest w tym ironiczna szczerość – przyznanie, że serce i tak jest zakładnikiem, bez względu na to, jak ściśle przestrzega się zasad„prawidłowej gry”. Pod bitami kryje się nerwowy uśmiech, a między wierszami – ciche pragnienie, aby właśnie ta próba okazała się zwycięską partią.

Reżyser: Gabriel Poirier

Operator kamery: Aiden Naisell

Producent/stylista: Jasmine Venner

Pierwszy asystent operatora: Andrew Lee

Reżyser oświetlenia: Adam Paniaczak

Grafik/fotograf: Michael Guayani

Montażysta/kolorysta: Gabriel Poirier

Efekty wizualne: Jumper

Tenisistka: Marie Stanescu

Sędzia: Martin Proto

Kaskader tenisisty: Hugo Rensonnet

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

J'ai passé le test

Elle veut bien me revoir

C'est toujours ça de pris

J'ai mis les belles baskets

J'ai mis le beau costume

J'ai pas regardé le prix

Peut-être que demain ce sera différent

Mais en attendant je fais que penser à elle

Mais je devrais quand même faire l'indifférent pour lui montrer

Que je connais les règles

L'amour est un jeu

Il y en a peu qui y gagnent

Il y en a plein qui y perdent

Moi j'y ai trop joué

J'ai le coeur en otage

Un fusil sur la tête

Je joue que des cases que je connais bien connais bien connais bien

Car j'ai peur de retomber au départ

Quand on se connaissait pas

Numéro un

Écoutes tes amis si tu veux pas la perdre

Je retombe plus dans le piège

L'amour est jeu qui se joue mieux en paire

(méfie-toi)

Numéro deux

Donne pas de signe si c'est pas réciproque

Tu saurais pas gérer

L'amour est un jeu pour les gens qui s'ignorent

(Numéro 3)

Et si ça marche

Ai confiance mais pas trop non plus

Mais le plus important

L'amour est un jeu qui peut prendre le dessus

Je connais les règlements (1, 2, 3, 4)

C'est promis aujourd'hui je tombe plus dedans (plus jamais ça)

C'est promis aujourd'hui je me pète plus les dents

C'est promis aujourd'hui j'ai terminé de me casser la gueule

J'ai passé le test

Elle veut bien me revoir

C'est toujours ça de pris

J'ai mis les belles baskets

J'ai mis le beau costume

J'ai pas regardé le prix

Je joue que des cases que je connais bien connais bien connais bien

Car j'ai peur de retomber au départ

Quand on se connaissait pas

J'ai passé le test

Elle veut bien me revoir

C'est toujours ça de pris

Cette fois ce sera la bonne

T'facon j'ai plus le choix

Il me reste qu'une seule vie

Tłumaczenie na język polski

Podszedłem do testu

Chce mnie znowu zobaczyć

Zawsze to jakiś haczyk

Założyłam ładne trampki

Założyłem ładny garnitur

Nie patrzyłem na cenę

Może jutro będzie inaczej

Ale w międzyczasie myślę tylko o niej

Ale nadal powinnam zachowywać się obojętnie, żeby mu to pokazać

Że znam zasady

miłość to gra

Niewielu jest tych, którzy zyskują

Jest mnóstwo ludzi, którzy przegrywają

Za dużo w to grałem

Mam swoje serce jako zakładnika

Pistolet w głowę

Gram tylko na boxach, które dobrze znam, znam dobrze, znam dobrze

Bo boję się, że na starcie znów spadnę

Kiedy się nie znaliśmy

Numer jeden

Słuchaj przyjaciół, jeśli nie chcesz jej stracić

Bardziej wpadam w pułapkę

Miłość to gra, w którą najlepiej grać w parach

(uważaj)

Numer dwa

Nie dawaj znaku, jeśli nie jest to wzajemne

Nie wiedziałbyś jak sobie poradzić

Miłość to gra dla ludzi, którzy się ignorują

(Numer 3)

I jeśli to zadziała

Miej pewność siebie, ale też nie za bardzo

Ale najważniejsze

Miłość to gra, która może przejąć kontrolę

Znam zasady (1, 2, 3, 4)

Obiecuję dzisiaj, że już w to nie wpadnę (nigdy więcej)

To obietnica, że dzisiaj nie będę już pokazywać zębów

Obiecuję, że dzisiaj skończyłem z łamaniem twarzy

Podszedłem do testu

Chce mnie znowu zobaczyć

Zawsze to jakiś haczyk

Założyłam ładne trampki

Założyłem ładny garnitur

Nie patrzyłem na cenę

Gram tylko na boxach, które dobrze znam, znam dobrze, znam dobrze

Bo boję się, że na starcie znów spadnę

Kiedy się nie znaliśmy

Podszedłem do testu

Chce mnie znowu zobaczyć

Zawsze to jakiś haczyk

Tym razem będzie dobrze

Zresztą nie mam już wyboru

Zostało mi tylko jedno życie

Obejrzyj teledysk Fredz - L'amour est un jeu

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam