Opis
Reżyser dźwięku: NNZN
Autor tekstu: Yohei Kameyama
Kompozytor, aranżer: Kohei Doi
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Stars, they are like a gateway
It seems my heart just slightly melts away
This atmosphere just gains its gravity
I kind of want to see that night again
Hey, can you take me to the Milky Way? (Ooh, whoa)
Wanna leave this planet right away (yeah, yeah)
This train will take us to the stairway now
It makes me wonder how to dance
We're in the time to dump our prior phase
That was just us in the past of early days
Now is the time to leave them miles away
Just say it, we gotta build our life again
Hey, can you take me to the Milky Way? (Ooh, whoa)
Wanna leave this planet right away (yeah, yeah)
This train will take us to the stairway now
It makes me wonder how to dance
Shooting star, you are dying right now
So tell us where we are in this sky that changes so fast
I just want to give you your best ending
You're only light for me (one true delight for me)
Shining brightly just for me (just like a fantasy)
I just can't wait to be together with you
Now it's my turn to jump and fly away
Stars, they are falling on the street
Those people cry out like bumblebees
Their mind will sooner gets blown away, yeah
I kind of want to see them burn away
Shooting star, you are dying right now
So tell us where we are in this sky that changes so fast
I just want to give you your best ending
You're only light for me (one true delight for me)
Shining brightly just for me (just like a fantasy)
I just can't wait to be together with you
Now it's my turn to jump and fly away
We'll give up our joyful former days to wipe out their selfish fantasies
Their buzz doesn't matter anymore
Let's leave it, we'll have our time together straight away
We're in the time to dump our prior phase (dump our prior phase)
That was just us in the past of early days (past of early days)
Now is the time to leave them miles away (leave them miles away)
Just say it, we gotta build our life again
We're in the time to dump our prior phase (dump our prior phase)
That was just us in the past of early days (past of early days)
Now is the time to leave them miles away (leave them miles away)
Just say it, we gotta build our life again
We're in the time to dump our prior phase (dump our prior phase)
That was just us in the past of early days (past of early days)
Now is the time to leave them miles away (leave them miles away)
Just say it, we gotta build our life again
Tłumaczenie na język polski
Gwiazdy są jak brama
Wygląda na to, że moje serce lekko się rozpływa
Ta atmosfera po prostu zyskuje na powadze
W pewnym sensie chciałbym jeszcze raz zobaczyć tę noc
Hej, możesz zabrać mnie do Drogi Mlecznej? (Och, whoa)
Chcę natychmiast opuścić tę planetę (tak, tak)
Pociąg zabierze nas teraz na klatkę schodową
Zastanawiam się, jak tańczyć
Nadszedł czas, aby porzucić naszą poprzednią fazę
To właśnie byliśmy my w przeszłości, na początku
Nadszedł czas, aby zostawić ich daleko stąd
Po prostu to powiedz, musimy zbudować nasze życie od nowa
Hej, możesz zabrać mnie do Drogi Mlecznej? (Och, whoa)
Chcę natychmiast opuścić tę planetę (tak, tak)
Pociąg zabierze nas teraz na klatkę schodową
Zastanawiam się, jak tańczyć
Spadająca gwiazdo, właśnie umierasz
Więc powiedz nam, gdzie jesteśmy na tym niebie, które zmienia się tak szybko
Chcę tylko dać ci najlepsze zakończenie
Jesteś dla mnie tylko światłem (jedyna prawdziwa rozkosz dla mnie)
Świeci jasno tylko dla mnie (tak jak fantazja)
Po prostu nie mogę się doczekać, żeby być razem z tobą
Teraz moja kolej, żeby skoczyć i odlecieć
Gwiazdy, spadają na ulicę
Ci ludzie płaczą jak trzmiele
Ich umysł szybciej zostanie zdmuchnięty, tak
W pewnym sensie chcę zobaczyć, jak płoną
Spadająca gwiazdo, właśnie umierasz
Więc powiedz nam, gdzie jesteśmy na tym niebie, które zmienia się tak szybko
Chcę tylko dać ci najlepsze zakończenie
Jesteś dla mnie tylko światłem (jedyna prawdziwa rozkosz dla mnie)
Świeci jasno tylko dla mnie (tak jak fantazja)
Po prostu nie mogę się doczekać, żeby być razem z tobą
Teraz moja kolej, żeby skoczyć i odlecieć
Porzucimy nasze radosne dawne dni, aby wymazać ich samolubne fantazje
Ich szum nie ma już znaczenia
Zostawmy to, od razu spędzimy czas razem
Nadszedł czas, aby porzucić naszą poprzednią fazę (porzucić naszą poprzednią fazę)
To byliśmy tylko my w przeszłości wczesnych dni (przeszłości wczesnych dni)
Nadszedł czas, aby zostawić ich mile stąd (zostawić ich mile stąd)
Po prostu to powiedz, musimy zbudować nasze życie od nowa
Nadszedł czas, aby porzucić naszą poprzednią fazę (porzucić naszą poprzednią fazę)
To byliśmy tylko my w przeszłości wczesnych dni (przeszłości wczesnych dni)
Nadszedł czas, aby zostawić ich mile stąd (zostawić ich mile stąd)
Po prostu to powiedz, musimy zbudować nasze życie od nowa
Nadszedł czas, aby porzucić naszą poprzednią fazę (porzucić naszą poprzednią fazę)
To byliśmy tylko my w przeszłości wczesnych dni (przeszłości wczesnych dni)
Nadszedł czas, aby zostawić ich mile stąd (zostawić ich mile stąd)
Po prostu to powiedz, musimy zbudować nasze życie od nowa