Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu 小さな恋のうた

小さな恋のうた

3:42J-pop, J-rock, melodyjny hardkor Album MESSAGE 2001-09-16

Opis

Piosenka brzmi jak list w butelce, wysłany przez morze – prosty, ale taki, którego nie da się zgubić. Małe uczucie na małej wyspie nagle staje się głośniejsze od wiatru, rozrasta się do rozmiarów planety i zamienia się w piosenkę, która leci dalej, niż wydaje się to możliwe.

Jest w niej wzruszająca naiwność: obietnice na zawsze, dłoń, której nie puszczają nawet w ciemności, i te same słowa, które zawsze okazują się krótsze niż uczucie. Dlatego zamiast długich wyznań pozostaje jedno działanie – po prostu przytulić. W tym geście, powtarzanym raz po raz, znajduje się wszystko: radość, smutek i ten cud, kiedy miłość staje się piosenką, która naprawdę może zmienić świat.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

広い宇宙の 数あるひとつ

青い地球の 広い世界で

小さな恋の 思いは届く

小さな島の あなたのもとへ

あなたと出会い

時は流れる

思いを込めた

手紙も増える

いつしか二人

互いに響く

時に激しく

時に切なく

響くは遠く

遥かかなたへ

やさしい歌は 世界を変える

ほら あなたにとって

大事な人ほど

すぐそばにいるの

ただ あなたにだけ

届いて欲しい

響け恋の歌

ほら ほら ほら

響け恋の歌

あなたは気付く

二人は歩く

暗い道でも 日々照らす月

握りしめた手

離すことなく

思いは強く

永遠誓う

永遠の淵

きっと僕は言う

思い変わらず

同じ言葉を

それでも足りず

涙に変わり

喜びになり

言葉にできず

ただ抱きしめる

ただ抱きしめる

ほら あなたにとって

大事な人ほど

すぐそばにいるの

ただ あなたにだけ

届いて欲しい

響け恋の歌

ほら ほら ほら

響け恋の歌

夢ならば覚めないで

夢ならば覚めないで

あなたと過ごした時

永遠の星となる

ほら あなたにとって

大事な人ほど

すぐそばにいるの

ただ あなたにだけ

届いて欲しい

響け恋の歌

ほら あなたにとって

大事な人ほど

すぐそばにいるの

ただ あなたにだけ

届いて欲しい

響け恋の歌

ほら ほら ほら

響け恋の歌

Tłumaczenie na język polski

Jeden z wielu w rozległym wszechświecie

W szerokim świecie błękitnej ziemi

Moje małe myśli o miłości dotrą do ciebie

Do ciebie na małej wyspie

spotkać cię

czas mija

Włożyłem w to swoje myśli

Zwiększa się liczba liter

Zanim się zorientowaliśmy, byliśmy we dwoje

rezonują ze sobą

czasami gwałtownie

czasami boleśnie

Echo jest daleko

daleko

Łatwe piosenki zmieniają świat

Hej, dla ciebie

równie ważny jak ktoś

Jestem tuż obok ciebie

tylko dla ciebie

Chcę, żeby to dotarło

Brzmi piosenka o miłości

Spójrz, spójrz, spójrz

Brzmi piosenka o miłości

zauważasz

oboje idą

Nawet na ciemnej drodze księżyc świeci każdego dnia

zaciśnięte dłonie

nie puszczając

Moje myśli są mocne

Obiecuję na zawsze

wieczna przepaść

Jestem pewien, że powiem

niezmienione

te same słowa

Wciąż za mało

zamienia się w łzy

stać się radością

Nie potrafię tego ubrać w słowa

po prostu przytul

po prostu przytul

Hej, dla ciebie

równie ważny jak ktoś

Jestem tuż obok ciebie

tylko dla ciebie

Chcę, żeby to dotarło

Brzmi piosenka o miłości

Spójrz, spójrz, spójrz

Brzmi piosenka o miłości

Jeśli to sen, nie budź się

Jeśli to sen, nie budź się

czas, który spędziłem z tobą

stać się wieczną gwiazdą

Hej, dla ciebie

równie ważny jak ktoś

Jestem tuż obok ciebie

tylko dla ciebie

Chcę, żeby to dotarło

Brzmi piosenka o miłości

Hej, dla ciebie

równie ważny jak ktoś

Jestem tuż obok ciebie

tylko dla ciebie

Chcę, żeby to dotarło

Brzmi piosenka o miłości

Spójrz, spójrz, spójrz

Brzmi piosenka o miłości

Obejrzyj teledysk MONGOL800 - 小さな恋のうた

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam