Inne utwory od NIGHT manoeuvres
Inne utwory od Dot Major
Inne utwory od ABSOLUTE.
Inne utwory od Kosmo Kint
Opis
Brzmi jak piosenka, w której słowa są prawie zbędne – wszystko decyduje puls. Rytm wbija się prosto pod skórę, a każde powtarzające się„heat” zamienia się albo w polecenie, by iść dalej, albo w mantrę przetrwania w tej dziwnej rzeczywistości.
To uczucie letniego upału, który nie ustępuje nawet w nocy: powietrze jest lepkie, oddech się pogarsza, a wraz z nim pojawia się zawroty głowy, kiedy ważne jest tylko jedno – być„tu i teraz”. Muzyka jakby rozgrzewa przestrzeń wokół, podnosząc temperaturę do maksimum, a w tym ogniu nie ma strachu ani wątpliwości – tylko czysta energia, której nie da się powstrzymać.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Hey glory to the street that lays upon me, oh. Tell me baby what you know me, baby.
All of me goes night.
And how long to find it?
Your story, let's rewrite it.
Tell me baby what you know me, baby.
Born, born to breathe this life.
This life.
Oh, life.
This life. Life.
This life. Oh, life. This life.
I need you here so I know.
I need you here so I know.
This life.
I need you here so I know. I need you here so I know.
Tłumaczenie na język polski
Hej, chwała ulicy, która na mnie spoczywa, och. Powiedz mi, kochanie, co mnie znasz, kochanie.
Cały ja odchodzę w nocy.
I jak długo go znaleźć?
Twoja historia, napiszmy ją od nowa.
Powiedz mi, kochanie, co mnie znasz, kochanie.
Urodzony, urodzony, aby oddychać tym życiem.
To życie.
Och, życie.
To życie. Życie.
To życie. Och, życie. To życie.
Potrzebuję cię tutaj, więc wiem.
Potrzebuję cię tutaj, więc wiem.
To życie.
Potrzebuję cię tutaj, więc wiem. Potrzebuję cię tutaj, więc wiem.