Inne utwory od Olga Napoli
Opis
Jakby na scenie małego teatru rozgrywała się drama, w której miłość nie jest uczuciem, a spektaklem ze źle wyuczonymi rolami. W każdej zwrotce czuć zapach garderoby, rozczarowanie i zmęczony blask reflektorów. Słowa brzmią jak ostatnie kwestie przed trzaskiem drzwi: bez krzyku, ale z tą samą lodowatą jasnością, kiedy nie ma już nic do podziału.
Jest gorycz, ale nie tragedia – raczej stanowcza decyzja o wyjściu z gry. W tym rytmie słychać nie tylko zmęczenie, ale i wyzwolenie: koniec z cudzymi scenariuszami, koniec z uprzejmą uległością. Tylko cisza po oklaskach i dziwnie lekki oddech za kulisami, kiedy zdajesz sobie sprawę, że curtain call minął, można żyć dalej.
Słowa i muzyka: Sheikhr (Shahriyar Ramazanov)
Produkcja muzyczna: Fargo, Matvey Tochilov
Miksowanie i mastering: Anastasia Miller
Ekspert języka tureckiego: Yildirim Moray
Produkcja: Reflection
Marketing cyfrowy i zarządzanie: Bahar Tashkengench i Gekhan Tonguch
Prasa i PR: Suat Filiz
Kierownik artystyczny: Zile Aleksa Raifovich
Projektant graficzny: Ahmet Terzioglu
Reżyser: Zdjęcia: Branislav Pekaranin Bandzi
Scenografia: Orjen Djuric.
Mistrz: Dušan Drašković
Steadicam: Lazar Janković
Kran: Goran Janković Vule
Tancerze: Jasmina Trenić, Sofija Ilić, Magdalena Katić, Polina
Kolońicka
Stylista tancerzy: Zile Aleksa Raifowicz, Jasmina Trenić
Stylista: Lazar Ilić
Asystent stylisty: Gala Sofranak
Montażysta: Đorđe Jovčić
Korekcja kolorów: Goran Todorić
Studio: Studio Avala
Model: Pavel Nikolski
Olga Napoli, makijaż i fryzura: Zoki Davitkov.
Przedłużanie włosów Olgi Napoli: Zoki Davitkov
Wideo i zdjęcia zza kulis: Alexa Savulov
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ben kabul ettim.
Bir süre sonra gördüm gerçeği. Her şeyi bildim.
İyisiyle, kötüsüyle yaşadık da sen değildin. Bir kalbim hala var mı orada?
Bilmem, görmem, duymam valla.
Bir geldi gözlerimden ağla.
Son kez öyle dönmem daha yanına. Senin aşkın oyun, bir müsamere. Aklım ediyor kalbimi müdahale.
Süremez bu haksız bir mücadele.
Kalmadı sabrım. Bak bak durumuna şu haline. Duydum gelemiyorsun kendine.
Vurdum duymazlığım derdede. Tutumumu alırım. Aşkın oyun bir müsamere.
Aklım ediyor kalbimi müdahale. Süremez bu haksız bir mücadele.
Kalmadı sabrım. Bak bak durumuna şu haline. Duydum gelemiyorsun kendine.
Vurdum duymazlığım derdede.
Tutumumu alırım.
Sen bizi kaybettin. Bir daha olmaz.
Gömdüm en dibe kendime geldim.
Binbir hille bıktım haliyle.
Sonunda gururum aşkımı yendi. Bir kalbim hala var mı orada?
Bilmem, görmem, duymam valla.
Bir geldi gözlerimden ağla.
Son kez öyle dönmem daha yanına. Senin aşkın oyun bir müsamere. Aklım ediyor kalbimi müdahale.
Süremez bu haksız bir mücadele.
Kalmadı sabrım. Bak bak durumuna şu haline. Duydum gelemiyorsun kendine.
Vurdum duymazlığım derdede. Tutumumu alırım. Aşkın oyun bir müsamere.
Aklım ediyor kalbimi müdahale. Süremez bu haksız bir mücadele.
Kalmadı sabrım. Bak bak durumuna şu haline. Duydum gelemiyorsun kendine.
Vurdum duymazlığım derdede. Tutumumu alırım.
Tłumaczenie na język polski
zaakceptowałem.
Po chwili zobaczyłem prawdę. Wiedziałem wszystko.
Przeszliśmy przez dobre i złe, ale to nie byłeś ty. Czy nadal mam tam serce?
Nie wiem, nie widzę, nie słyszę.
Pewnego razu łzy napłynęły mi do oczu.
Nie wrócę do ciebie w ten sposób po raz ostatni. Twoja miłość to gra, przedstawienie. Mój umysł koliduje z sercem.
To nieuczciwa walka, która nie może trwać wiecznie.
Nie mam już cierpliwości. Spójrz na swoją sytuację, spójrz na swoją sytuację. Słyszałem, że nie możesz dojść do siebie.
Uderzyłem, mam kłopoty ze słuchem. Przyjmuję swoją postawę. Transcendentalna gra jest spektaklem.
Mój umysł koliduje z sercem. To nieuczciwa walka, która nie może trwać wiecznie.
Nie mam już cierpliwości. Spójrz na swoją sytuację, spójrz na swoją sytuację. Słyszałem, że nie możesz dojść do siebie.
Uderzyłem, mam kłopoty ze słuchem.
Przyjmuję swoją postawę.
Straciłeś nas. Nie znowu.
Zakopałem się na dnie i otrząsnąłem się.
Jestem zmęczony różnymi rzeczami.
W końcu moja duma zwyciężyła nad miłością. Czy nadal mam tam serce?
Nie wiem, nie widzę, nie słyszę.
Pewnego razu łzy napłynęły mi do oczu.
Nie wrócę do ciebie w ten sposób po raz ostatni. Twoja miłość jest zabawą. Mój umysł koliduje z sercem.
To nieuczciwa walka, która nie może trwać wiecznie.
Nie mam już cierpliwości. Spójrz na swoją sytuację, spójrz na swoją sytuację. Słyszałem, że nie możesz dojść do siebie.
Uderzyłem, mam kłopoty ze słuchem. Przyjmuję swoją postawę. Transcendentalna gra jest spektaklem.
Mój umysł koliduje z sercem. To nieuczciwa walka, która nie może trwać wiecznie.
Nie mam już cierpliwości. Look at your situation, look at your situation. Słyszałem, że nie możesz dojść do siebie.
Uderzyłem, mam kłopoty ze słuchem. Przyjmuję swoją postawę.