Inne utwory od Fiolet
Opis
Kompozytor: Сергій Мартинюк
Autor tekstu: Сергій Мартнюк
Organizator: Артур Данієлян
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Я степи, посадки, я гори і млисті, я десь під ногами, я шепіт у листі.
Я вирвана наголо скоринка життя. Я пам'ять, я тиша, я знову дитя.
Я куля остання й південна засмага, пальона футболка від Баленсіаги. Я місто каштанів із ранішніх снів.
Я кров побратима, я мамин стіл.
Біль зійде на престол. Щасливий обезбол.
Вип'є тугу сітра.
Сльози з вітром. Обезбол. Щасливий обезбол.
В пам'яті босоніж через літо.
Я камінь, що зане піском, я дорога. Я фото зі стрічки, я молот Сварога. Я вірш
Хедалії, я твій чорторий. Я димом пропах, я щасливий і сплив.
Я пальці пожовклі, я віри пелюстка. Я втома, я гріх і коротка відпустка.
Я пекло в раю, нам нестерпно лудно. Я був, я тримаюсь, я точно буду.
Біль зійде на престол. Щасливий обезбол.
Вип'є тугу сітра.
Сльози з вітром. Обезбол. Щасливий обезбол.
В пам'яті босоніж через літо.
Чаранок, який нам співав Петрененко. Продались доріг, серце сина для неньки.
Я мудрий, бо знову німий. Я з Майданів, мене убивали з ракет і наганів.
Я любов, що заздрощі, тиха і відчай. Гармонія, центр, просуха відвічна.
Я той, хто любив і в любові забувся. Я світ, я прожив це життя і не зчувся.
Біль зійде на престол. Щасливий обезбол.
Вип'є тугу сітра.
Сльози з вітром. Обезбол. Щасливий обезбол.
В пам'яті босоніж через літо.
Біль зійде на престол. Щасливий обезбол.
Вип'є тугу сітра.
Сльози з вітром. Обезбол. Щасливий обезбол.
В пам'яті босоніж через літо. Обезбол. Щасливий обезбол.
Вип'є тугу сітра. Сльози з вітром. Обезбол.
Щасливий обезбол. В пам'яті
Tłumaczenie na język polski
Jestem stepami, plantacjami, jestem górami i mgłami, jestem gdzieś pod stopami, jestem szeptem w liście.
Jestem nagą skorupą życia. Jestem pamięcią, jestem ciszą, znów jestem dzieckiem.
Jestem ostatnią kulą i południową opalenizną, brązową koszulką Balenciagi. Jestem miastem kasztanów z porannych snów.
Jestem bratem krwi, jestem stołem mojej matki.
Ból wstąpi na tron. Szczęśliwe znieczulenie.
Wypiję długą sitrę.
Łzy z wiatrem. Ulga w bólu Szczęśliwe znieczulenie.
Boso przez lato w pamięci.
Jestem kamieniem pokrytym piaskiem, kochanie. Jestem zdjęciem z taśmy, jestem młotem Svaroga. Jestem wierszem
Hedalio, jestem twoim czwartym. Czuję dym, jestem szczęśliwy i odpłynąłem.
Moje palce są żółte, jestem płatkiem wiary. Jestem zmęczona, mam grzech i krótkie wakacje.
To piekło w raju, nudzimy się nieznośnie. Byłam, trzymam się i na pewno będę.
Ból wstąpi na tron. Szczęśliwe znieczulenie.
Wypiję długą sitrę.
Łzy z wiatrem. Ulga w bólu Szczęśliwe znieczulenie.
Boso przez lato w pamięci.
Charanok, który zaśpiewał nam Petrenenko. Sprzedaliśmy drogę, serce syna, babci.
Jestem mądry, bo znów jestem głupi. Jestem z Majdanu, zabili mnie rakietami i naganami.
Jestem miłością zazdrosną, cichą i rozpaczliwą. Harmonia, centrum, wieczna suchość.
Jestem tym, który kochał i zapomniał w miłości. Jestem światem, żyłem tym życiem i nie czułem.
Ból wstąpi na tron. Szczęśliwe znieczulenie.
Wypiję długą sitrę.
Łzy z wiatrem. Ulga w bólu Szczęśliwe znieczulenie.
Boso przez lato w pamięci.
Ból wstąpi na tron. Szczęśliwe znieczulenie.
Wypiję długą sitrę.
Łzy z wiatrem. Ulga w bólu Szczęśliwe znieczulenie.
Boso przez lato w pamięci. Ulga w bólu Szczęśliwe znieczulenie.
Wypiję długą sitrę. Łzy z wiatrem. Ulga w bólu
Szczęśliwe znieczulenie. W pamięci