Inne utwory od Courtney Marie Andrews
Opis
Głos, który jakby zachęca do wyprostowania ramion i głośnego śmiechu pośrodku hałaśliwego placu. Trochę zuchwały, nieco teatralny – ale z szczerym wsparciem. Nie chodzi tu o„dostosowywanie się do świata”, ale o to, aby wziąć gitarę, wykrzyczeć swoją prawdę i nie pozwolić nikomu zepsuć tego rytmu. Świat i prawda są pełne klaunów i szarlatanów, ale muzyka jest szczersza niż jakiekolwiek słowa – zwłaszcza jeśli brzmi z wnętrza, bez upiększeń.
Creighton Baxter w roli„Ptaka”
Courtney Marie Andrews w roli„Żółtej fiołki”
Reżyser i montażysta: Jacques Justice
Operatorzy: Jacques Justice i Alex Justice
Koncepcja: Courtney Marie Andrews
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Don't make yourself small, baby, take up space
I always wanna hear what you have to say
Close the curtain, say your confession
My lips are sealed at your discretion
It's a scary world full of cons and clowns
Lot of bad people who will tear you down
Not me, no way
Only wanna hear you play
Not me, no way
Only wanna hear you play
Give me one good reason not to speak
Hollywood forever, no wannabes
Play me that song your daddy loved
Ride that bird into the sun
It's a scary world full of cons and clowns
Lot of bad people who will tear you down
Not me, no way
Only wanna hear you play
Not me, no way
Only wanna hear you play
Oh, ah
Oh, ah
Lavender, a stranger's garden
Morning breath, kissing on the carpet
Paint your chest to the sound of Debussy
If only you could see the magic I see
It's a scary world full of cons and clowns
Lot of bad people who will tear you down
Not me, no way
Only wanna hear you play
Not me, no way (ah)
Only wanna hear you play
Not me, no way (ah)
Only wanna hear you play
Not me, no way (ah)
Only wanna hear you play
Oh, ah
Oh, ah
Tłumaczenie na język polski
Nie rób się mały, kochanie, zajmuj miejsce
Zawsze chcę usłyszeć, co masz do powiedzenia
Zamknij kurtynę, złóż spowiedź
Moje usta są zapieczętowane według twojego uznania
To straszny świat pełen wad i klaunów
Mnóstwo złych ludzi, którzy cię zniszczą
Nie ja, nie ma mowy
Chcę tylko usłyszeć jak grasz
Nie ja, nie ma mowy
Chcę tylko usłyszeć jak grasz
Podaj mi jeden dobry powód, żebym się nie odzywał
Hollywood na zawsze, żadnych niedoszłych
Zagraj mi tę piosenkę, którą uwielbiał twój tata
Poleć tym ptakiem w stronę słońca
To straszny świat pełen wad i klaunów
Mnóstwo złych ludzi, którzy cię zniszczą
Nie ja, nie ma mowy
Chcę tylko usłyszeć jak grasz
Nie ja, nie ma mowy
Chcę tylko usłyszeć jak grasz
Och, ach
Och, ach
Lawenda, ogród nieznajomego
Poranny oddech, całowanie na dywanie
Pomaluj swoją klatkę piersiową do dźwięków Debussy’ego
Gdybyś tylko mógł zobaczyć magię, którą ja widzę
To straszny świat pełen wad i klaunów
Mnóstwo złych ludzi, którzy cię zniszczą
Nie ja, nie ma mowy
Chcę tylko usłyszeć jak grasz
Nie ja, nie ma mowy (ah)
Chcę tylko usłyszeć jak grasz
Nie ja, nie ma mowy (ah)
Chcę tylko usłyszeć jak grasz
Nie ja, nie ma mowy (ah)
Chcę tylko usłyszeć jak grasz
Och, ach
Och, ach