Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Cigarettes out the Window

Cigarettes out the Window

3:18Album Who Really Cares 2016-02-25

Inne utwory od TV Girl

  1. Lovers Rock
      3:33
  2. Not Allowed
      2:47
  3. Loving Machine
      3:47
  4. Taking What's Not Yours
      3:25
  5. The Blonde
      3:47
  6. Birds Dont Sing
      3:29
Wszystkie utwory

Opis

Dym tytoniowy, który przykleił się do ust, nawet po gumie miętowej. Nocny nawyk, ukryty za zamkniętymi drzwiami, ale i tak zdradzający się zapachem i cieniem w oczach. W tych wersach - tęsknota za drobiazgami, które najbardziej bolą po odejściu: płomień papierosa w ciemności, światło latarni za oknem, które zdążyło się zmienić dziesiątki razy, podczas gdy czas płynął osobno. Muzyka brzmi jak echo pustych ulic, gdzie imię wypowiedziane na głos nie otrzymuje już odpowiedzi.

Kompozytor: Bradley Robert Pitering

Autor tekstu: Bradley Robert Pitering

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

My girl Liddy used to always smoke cigarettes when she couldn't sleep.

She'd disappear for an hour and a half, and when she'd come back, she'd brush her teeth.

But I could still smell it on her raggedy teeth, and I could taste it on her lips when we kissed.

Poor little Liddy used to always quit, but she never really quit, she'd just say she did.

My girl Liddy used to always smoke cigarettes when she couldn't sleep. I wonder what she did when she got done.

I guess she'd just flick them out in the street.

Poor little Liddy, she wishes it was dark, but it's never really dark in LA.

The light from the billboard always shines, but it changed twelve times since you went away.

You will find moonlit nights strangely empty because when you call my name through them -there will be no answer. -Rather melodramatic, aren't you?

You will find moonlit nights strangely empty because when you call my name -through them there will be no answer. -Do you mind if I smoke?

You will find moonlit nights strangely empty because when you call my name -through them there will be no answer. -I always smoke in the theater.

You will find moonlit nights strangely empty because when you call my name -through them there will be no answer. -How I answer is the problem.

Tłumaczenie na język polski

Moja dziewczyna Liddy zawsze paliła papierosy, kiedy nie mogła spać.

Znikała na półtorej godziny, a kiedy wracała, myła zęby.

Ale wciąż czułem ten zapach na jej postrzępionych zębach i czułem go na jej ustach, kiedy się całowaliśmy.

Biedna mała Liddy zawsze poddawała się, ale nigdy tak naprawdę nie poddawała się, po prostu mówiła, że ​​tak.

Moja dziewczyna Liddy zawsze paliła papierosy, kiedy nie mogła spać. Ciekawe, co zrobiła, kiedy już skończyła.

Myślę, że po prostu wyrzuciłaby je na ulicę.

Biedna mała Liddy, chciałaby, żeby było ciemno, ale w Los Angeles nigdy nie jest naprawdę ciemno.

Światło z billboardu zawsze świeci, ale odkąd odszedłeś, zmieniło się dwanaście razy.

Zobaczysz, że księżycowe noce będą dziwnie puste, bo kiedy zawołasz przez nie moje imię – nie będzie odpowiedzi. -Raczej melodramatyczne, prawda?

Przekonasz się, że księżycowe noce są dziwnie puste, ponieważ kiedy zawołasz moje imię – przez nie nie będzie odpowiedzi. -Nie masz nic przeciwko, jeśli zapalę?

Przekonasz się, że księżycowe noce są dziwnie puste, ponieważ kiedy zawołasz moje imię – przez nie nie będzie odpowiedzi. -Zawsze palę w teatrze.

Przekonasz się, że księżycowe noce są dziwnie puste, ponieważ kiedy zawołasz moje imię – przez nie nie będzie odpowiedzi. - Problemem jest to, jak odpowiem.

Obejrzyj teledysk TV Girl - Cigarettes out the Window

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam