Inne utwory od Extended Family
Opis
Dalsza rodzina: Dinero Y El Poder
Kompozytor, pisarz: CC
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
What the fuck is that? Just give me your goddamn bag, man. Give it up.
-Yo, what the fuck you did that for, man? -Give me the other one.
-Give me the gun, man. -Why? So you gonna throw it away?
Fuck you, man.
-Drop the bag. -No, no. No, put the gun down, man.
Put it down, man. No.
This is Channel 14 breaking news exclusive, Fizz Latin TV, Sacramento.
Good evening. I'm Miguel Lute with Channel 14 News.
Our breaking story tonight takes us to Del Paso Heights, where two people are dead in an apparent drug-related case.
We go live now to correspondent Money Mike Keel.
Thanks, Miguel. Yes, it is a very grim scene here in Del Paso Heights.
Two individuals are dead. It appears to be drug-related. It's a scene of carnage.
Let me take you now over here. Hey, Chief Bob Oso.
Chief, what do you have to say about -this scene?
-Yes, we are on the scene today of two bloody murders, a drug-related case committed by two very notorious men and they are still at large and considered very armed and very dangerous. This is
Chief Bob Oso and I want to let you guys know if you see these guys, please call your local authorities and please call them ASAP.
We are looking for two suspects, Don Chungulini 4000, the president of the gang, and Fizz AKA Ted
Cash from Tryin' Hard Thug Affiliate Entertainment.
These men are very, very notorious and they need to be brought to justice for this drug-related case.
Thank you, Chief Bob Oso.
We'll be providing more information as the story develops. Back to you in the newsroom, Miguel.
That was special correspondent Money Mike Keel broadcasting live from the site of a double homicide. For more on this story, tune in to tonight's 11:00 PM broadcast on
Fizz Latin TV, Channel 14. We now return to our regularly scheduled programming
Tłumaczenie na język polski
Co to kurwa jest? Po prostu daj mi swoją cholerną torbę, stary. Oddaj to.
-Yo, po co to kurwa zrobiłeś, stary? -Daj mi drugiego.
-Daj mi broń, stary. -Dlaczego? Więc wyrzucisz to?
Pieprz się, człowieku.
-Rzuć torbę. -Nie, nie. Nie, odłóż broń, stary.
Odłóż to, stary. Nie.
To ekskluzywne wiadomości dla Channel 14, Fizz Latin TV, Sacramento.
Dobry wieczór. Jestem Miguel Lute z Channel 14 News.
Nasza dzisiejsza przełomowa historia przenosi nas do Del Paso Heights, gdzie dwie osoby nie żyją w rzekomej sprawie związanej z narkotykami.
Przechodzimy teraz na żywo do korespondenta Money Mike’a Keela.
Dziękuję, Miguel. Tak, to bardzo ponura scena tutaj, w Del Paso Heights.
Dwie osoby nie żyją. Wygląda na to, że ma to związek z narkotykami. To scena rzezi.
Pozwól, że cię teraz zaprowadzę tutaj. Hej, szefie Bobie Oso.
Szefie, co masz do powiedzenia na temat tej sceny?
-Tak, jesteśmy dziś na miejscu dwóch krwawych morderstw, sprawy związanej z narkotykami, popełnionej przez dwóch bardzo znanych mężczyzn, a oni nadal przebywają na wolności i są uważani za bardzo uzbrojonych i bardzo niebezpiecznych. To jest
Szef Bob Oso i ja chcemy was poinformować, że jeśli zobaczycie tych gości, proszę zadzwonić do władz lokalnych i zadzwonić do nich jak najszybciej.
Poszukujemy dwóch podejrzanych, Dona Chungulini 4000, prezesa gangu, i Fizza AKA Teda
Gotówka od Tryin' Hard Thug Affiliate Entertainment.
Ci mężczyźni są bardzo, bardzo znani i należy ich postawić przed wymiarem sprawiedliwości w tej sprawie związanej z narkotykami.
Dziękuję, szefie Bobie Oso.
W miarę rozwoju historii będziemy podawać więcej informacji. Odezwę się do ciebie w newsroomie, Miguel.
To był specjalny korespondent Money Mike Keel, który transmitował na żywo z miejsca podwójnego zabójstwa. Więcej informacji na temat tej historii można znaleźć w dzisiejszej transmisji o 23:00
Fizz Latin TV, kanał 14. Teraz wracamy do naszych regularnie zaplanowanych programów