Inne utwory od Panic! At The Disco
Opis
Administrator A i R: Alison Murphy
Mistrz: Bernie Grundman
Perkusja, gitara, klawesyn, organy, fortepian, syntezator, wokal: Brendon Urie
Producent: Brendon Urie
Wokal w tle: Brendon Urie
Gitara, fortepian: Butch Walker
Wokal w tle: Butch Walker
Nagrane przez: Claudius Mittendorfer
Technik perkusyjny: Dan Pawlovich
Kierownictwo A&R: Evan Taubenfeld
Bas, gitara, organy, syntezator: Jake Sinclair
Producent: Jake Sinclair
Wokal w tle: Jake Sinclair
Mikser: John Sinclair
Asystent producenta: Johnny Morgan
Gitara, klawesyn, organy, fortepian, syntezator: Mike Viola
Producent: Mike Viola
Wokal w tle: Mike Viola
Nagrane przez: Rachel White
Asystent producenta: Ruble Kapoor
Scenariusz: Brendon Urie
Scenariusz: Jake Sinclair
Scenariusz: Butch Walker
Scenariusz: Mike Viola
Kompozytor: Janis Ian
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Stare at a wall that's told a thousand tragedies.
Holding a hand that's loved every part of me. A lady comes and tells me that I gotta leave.
Right away everybody is the enemy.
Deep breaths from the room where I watch you lie. Any beat from your heart gets me through the night.
You're my love, you're my death, you're my alibi. Say this isn't goodbye.
Who's gonna drive me home tonight?
Who's gonna argue 'til they win the fight?
You're the only one that knows how to operate my heavy machinery.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
A rush of blood floods hot thoughts in my head.
Red roses sitting silently beside the bed. I say more right now than I ever said.
Don't wanna live if the thought of loving you is dead. Who's gonna drive me home tonight?
Who's gonna argue 'til they win the fight?
You're the only one that knows how to operate my heavy machinery.
So, who's gonna drive me home tonight?
Who's gonna argue 'til they win the fight?
You're the only one that knows how to operate my heavy machinery.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Who's gonna drive me home tonight?
Who's gonna argue 'til they win the fight?
You're the only one that knows how to operate my heavy machinery.
So, who's gonna drive me home tonight?
Who's gonna argue 'til they win the fight?
You're the only one that knows how to operate my heavy machinery.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out.
Don't let the light go out
Tłumaczenie na język polski
Spójrz na ścianę, która opowiedziała tysiące tragedii.
Trzymam rękę, która kocha każdą część mnie. Przychodzi pani i mówi, że muszę wyjść.
Od razu każdy jest wrogiem.
Głębokie oddechy z pokoju, w którym patrzę, jak leżysz. Każde uderzenie Twojego serca pomaga mi przetrwać noc.
Jesteś moją miłością, jesteś moją śmiercią, jesteś moim alibi. Powiedz, że to nie jest pożegnanie.
Kto mnie dzisiaj odwiezie do domu?
Kto będzie się kłócił, dopóki nie wygra walki?
Tylko ty wiesz, jak obsługiwać moją ciężką maszynerię.
Nie pozwól, aby światło zgasło.
Nie pozwól, aby światło zgasło.
Nie pozwól, aby światło zgasło.
Nie pozwól, aby światło zgasło.
Napływ krwi zalewa moją głowę gorącymi myślami.
Czerwone róże siedzą cicho obok łóżka. Mówię teraz więcej, niż kiedykolwiek powiedziałem.
Nie chcę żyć, jeśli myśl o kochaniu ciebie jest martwa. Kto mnie dzisiaj odwiezie do domu?
Kto będzie się kłócił, dopóki nie wygra walki?
Tylko ty wiesz, jak obsługiwać moją ciężką maszynerię.
Więc kto mnie dzisiaj odwiezie do domu?
Kto będzie się kłócił, dopóki nie wygra walki?
Tylko ty wiesz, jak obsługiwać moją ciężką maszynerię.
Nie pozwól, aby światło zgasło.
Nie pozwól, aby światło zgasło.
Nie pozwól, aby światło zgasło.
Nie pozwól, aby światło zgasło.
Kto mnie dzisiaj odwiezie do domu?
Kto będzie się kłócił, dopóki nie wygra walki?
Tylko ty wiesz, jak obsługiwać moją ciężką maszynerię.
Więc kto mnie dzisiaj odwiezie do domu?
Kto będzie się kłócił, dopóki nie wygra walki?
Tylko ty wiesz, jak obsługiwać moją ciężką maszynerię.
Nie pozwól, aby światło zgasło.
Nie pozwól, aby światło zgasło.
Nie pozwól, aby światło zgasło.
Nie pozwól, aby światło zgasło