Opis
Producent: Ben Folds
Mikser: Joe Costa
Kompozytor, autor tekstów: Amanda Palmer
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Is it enough to have some love?
Small enough to slip inside a book
Small enough to cover with your hand
Because everyone around you wants to look
Is it enough to have some love?
Small enough to slip inside the cracks
The pieces don't fit together so good
With all the breaking and all the gluing back
And I am still not getting what I want
I want to touch the back of your right arm
I wish you could remind me who I was
Because every day I'm a little further off
But you are, my love, the astronaut
Flying in the face of science
I will gladly stay an afterthought
Just bring back some nice reminders
Is it getting harder to pretend
That life goes on without you in the wake?
And can you see the means without the end?
In the random frantic action that we take
Is it getting easy not to care?
Despite the many rings around your name
It isn't funny and it isn't fair
You've traveled all this way, and it's the same
But you are, my love, the astronaut
Flying in the face of science
I will gladly stay an afterthought
Just bring back some nice reminders
I would tell them anything to see you split the evening
But as you see I do not have an awful lot to tell
Everybody's sick for something that they can find fascinating
Everyone but you, and even you aren't feeling well
But you are, my love, the astronaut
Flying in the face of science
I will gladly stay an afterthought
Just bring back some nice reminders
Yes! You are, my love, the astronaut
Crashing in the name of science
Just my luck, they sent your upper half
It's a very nice reminder
It's a very nice reminder
You may be acquainted with the night
But I have seen the darkness in the day
And you must know it is a terrifying sight
Because you and i are living the same way
Tłumaczenie na język polski
Czy wystarczy trochę miłości?
Wystarczająco mały, aby zmieścić się w książce
Wystarczająco mały, aby zakryć go dłonią
Ponieważ wszyscy wokół ciebie chcą patrzeć
Czy wystarczy trochę miłości?
Wystarczająco mały, aby wsunąć się w pęknięcia
Części nie pasują do siebie zbyt dobrze
Z całym tym łamaniem i sklejaniem z powrotem
A ja wciąż nie dostaję tego, czego chcę
Chcę dotknąć tylnej części twojego prawego ramienia
Chciałbym, żebyś mi przypomniał, kim byłem
Bo każdego dnia jestem trochę dalej
Ale ty jesteś, kochanie, astronautą
Latanie w obliczu nauki
Chętnie zostanę po namyśle
Po prostu przynieś kilka miłych przypomnień
Czy coraz trudniej jest udawać
Że życie toczy się dalej bez ciebie?
I czy widzisz środki bez celu?
W przypadkowych, szalonych działaniach, które podejmujemy
Czy łatwo jest nie przejmować się?
Pomimo wielu obrączek wokół Twojego imienia
To nie jest śmieszne i nie jest sprawiedliwe
Przebyłeś całą drogę i jest tak samo
Ale ty jesteś, kochanie, astronautą
Latanie w obliczu nauki
Chętnie zostanę po namyśle
Po prostu przynieś kilka miłych przypomnień
Powiedziałbym im wszystko, żeby zobaczyć, jak dzielicie wieczór
Ale jak widzisz, nie mam zbyt wiele do powiedzenia
Każdy ma dość czegoś, co może go fascynować
Wszyscy oprócz ciebie i nawet ty nie czujesz się dobrze
Ale ty jesteś, kochanie, astronautą
Latanie w obliczu nauki
Chętnie zostanę po namyśle
Po prostu przynieś kilka miłych przypomnień
Tak! Jesteś, kochanie, astronautą
Upadek w imię nauki
Mam szczęście, wysłali twoją górną połowę
To bardzo miłe przypomnienie
To bardzo miłe przypomnienie
Być może znasz noc
Ale widziałem ciemność w dzień
I musisz wiedzieć, że to przerażający widok
Ponieważ ty i ja żyjemy w ten sam sposób